Home Prior Books Index
←Prev   1 Kings 8:21   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואשם שם מקום לארון אשר שם ברית יהוה אשר כרת עם אבתינו בהוציאו אתם מארץ מצרים
Hebrew - Transliteration via code library   
vASHm SHm mqvm lArvn ASHr SHm bryt yhvh ASHr krt `m Abtynv bhvTSyAv Atm mArTS mTSrym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et constitui ibi locum arcae in qua foedus est Domini quod percussit cum patribus nostris quando egressi sunt de terra Aegypti

King James Variants
American King James Version   
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
King James 2000 (out of print)   
And I have set there a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.

Other translations
American Standard Version   
And there have I set a place for the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
Darby Bible Translation   
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with our fathers when he brought them out of the land of Egypt.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the Lord, which he made with our fathers, when they came out of the land of Egypt.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there have I set a place for the ark, wherein is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
English Standard Version Journaling Bible   
And there I have provided a place for the ark, in which is the covenant of the LORD that he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.”
God's Word   
I've made a place there for the ark which contains the LORD's promise that he made to our ancestors when he brought them out of Egypt."
Holman Christian Standard Bible   
I have provided a place there for the ark, where the LORD's covenant is that He made with our ancestors when He brought them out of the land of Egypt.
International Standard Version   
I have placed there the ark in which the covenant is stored that the LORD made with our ancestors when he brought them out of the land of Egypt."
NET Bible   
and set up in it a place for the ark containing the covenant the LORD made with our ancestors when he brought them out of the land of Egypt."
New American Standard Bible   
"There I have set a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which He made with our fathers when He brought them from the land of Egypt."
New International Version   
I have provided a place there for the ark, in which is the covenant of the LORD that he made with our ancestors when he brought them out of Egypt."
New Living Translation   
And I have prepared a place there for the Ark, which contains the covenant that the LORD made with our ancestors when he brought them out of Egypt."
Webster's Bible Translation   
And I have set there a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them from the land of Egypt.
The World English Bible   
There I have set a place for the ark, in which is the covenant of Yahweh, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt."